Пингвинёнок
В самой холодной части мира – Антарктиде, где царят вечные холода и морозы, обитают большие стаи разнообразных пингвинов. Именно там, среди айсбергов, в темную, морозную, ветреную ночь появился на свет пингвиненок Адели. Он был очень красивый – белая пушистая грудка с желтой оборочкой, черные крылышки и спинка, блестящие глазки. Мама и папа не могли нарадоваться его появлению на свет.
Немного повзрослев, Адели превратился в очень веселого и подвижного пингвиненка. Ему нравилось бегать, нырять в ледяную воду с высоких айсбергов и прыгать по волнам. Вскоре он научился ловить рыбок – сардинок или анчоусов – и, довольный уловом, он всегда спешил к папе, чтобы показать свою добычу.
У него было много друзей-пингвинят. Они вместе играли и резвились. Адели был смелым, и потому всегда первым заходил в воду. Единственное, чего он очень боялся, это встречи с акулами.
– Акулы – враги пингвинов, – постоянно напоминал ему папа. – Держись от них подальше, не то станешь для них вкусным обедом.
Поэтому, завидев вдали акулу, Адели быстренько выскакивал на берег, бежал к папе или маме, прятался под крылышко и там чувствовал себя в безопасности. Но больше всего ему нравилось, набегавшись за день, садиться на ноги к маме или папе. Они обнимали его своими крылышками и рассказывали интересные истории и сказки. Родители вспоминали о приключениях из своей собственной жизни или из жизни других пингвинов, о том, как они спасались от акул, боролись за пищу с чайками, защищались от хищных животных или соревновались на лучший прыжок в воду. Адели слышал много интересного, ему было чему поучиться. Окруженный теплом, любовью и лаской, он засыпал с полной уверенностью, что находится в надежном месте.
Однажды Адели предложил своим друзьям:
– Давайте посоревнуемся, кто быстрее доплывет вон до того айсберга. Тому, кто победит, все остальные должны будут принести по одной рыбке.
Всем понравилась эта идея, потому что они чувствовали себя уже взрослыми и думали, что смогут преодолеть любые препятствия. А еще у них появился дух соперничества, их интересовало, кто же все-таки будет первым.
Пингвины выстроились на берегу в одну линию, а один из друзей стал сбоку и поднял свое крылышко вверх.
– На старт, внимание… марш! – прокричал он и махнул крылышком.
С вселыми криками друзья-пингвины прыгнули в воду. Вода забурлила, зашумела, брызги летели в разные стороны. Вначале все плыли рядом, но вскоре Адели вырвался вперед и устремился к огромному ледяному айсбергу.
Ему так хотелось быть первым! И вовсе не для того, чтобы получить много рыбы. Он представлял, как позже расскажет обо всем папе, и тот сможет гордиться своим сыном. Адели набрал скорость и так увлекся движением, что даже не заметил, как перед ним появилась огромная акула с большими острыми зубами. Пингвиненок так испугался, что забыл, в какую сторону ему следует плыть. От страха он замер на месте и не мог даже шелохнуться. И тут ему припомнилось из папиных рассказов, что мертвых пингвинов акулы не трогают. Он закрыл глаза и боялся пошевелить даже перышком, притворился, будто он мертв. Акула подплыла ближе, внимательно посмотрела на него, а потом развернулась и уплыла вглубь океана. Адели долго не осмеливался даже глазом моргнуть, но потом осторожно приоткрыл один глазик, другой, осмотрелся и понял, что рядом никого уже нет. Очень тихо, почти незаметно он начал шевелить крылышками и потихонечку продвигаться к берегу.
Когда он вышел из воды, его тело тряслось. Он был напуган до смерти.
– Где ты был? – стали кричать друзья. – Мы тебя уже заждались. Ты что, на другой берег океана плавал?
– Ты же первый доплыл до айсберга, – сказал пингвиненок-судья, – а потом куда-тоисчез.
Однако в этот момент Адели было не до них. Он тут же помчался искать своих родителей, чтобы сесть им на ножки, спрятаться под крылышко, успокоиться и забыть об этом страшном дне.
Когда он прибежал на их «семейное место», там никого не оказалось. Он начал бегать вокруг, по соседним семействам пингвинов, но родителей нигде не было. Он громко звал их, но не получал ответа. С наступлением темноты ему стало еще страшнее. Он метался и кричал, но безрезультатно. Наконец, ему стало холодно. Тогда он побежал в семью своих друзей, хотел попроситься посидеть у них на ножках и хоть чуть-чуть погреться, но там уже сидел его друг. Он побежал к другим пингвинам, но их ножки были заняты их собственными детьми.
Так, впервые в жизни, Адели остался ночевать один. На следующее утро он продолжил искать своих родителей, расспрашивал о них окружающих, но никто не знал, где они.
Пингвиненок остался совсем один. Его охватила тоска. Друзья звали его поиграть, но он утратил интерес к играм. Он одиноко бродил по ледяному берегу, и его уже ничто не привлекало – ни горки, ни вода, ни рыба. Кто теперь будет гордиться им? Кому он принесет ловко пойманную рыбу? Кто теперь защитит его от опасности, от страха и ледяных ветров? Несколько дней он ходил, опустив голову. Но однажды его внимание привлек какой-то странный звук. Он заглянул за небольшую льдину и увидел совсем маленького пингвиненка. Тот сидел и плакал.
– А где твои мама и папа? – спросил его Адели.
Пингвиненок только покачал головой, показывая, что их нет.
Тогда Адели пришла в голову идея:
– А ты хочешь жить со мной? Я тебя согрею и буду ловить для тебя рыбу.
Пингвиненок улыбнулся, подбежал, сел к нему на ножки и обнял своими маленькими крылышками.
Через некоторое время Адели нашел еще нескольких потерявшихся пингвинят и тоже взял их к себе. Хотя у него было всего две ноги, места на них хватало всем, по очереди. Постепенно Адели забыл о своей печали, теперь у него было о ком заботиться. Он совсем вырос и стал взрослым, отважным пингвином. На его попечении было уже восемь пингвинят. Все они радовались, что в их жизни появился новый друг и защитник. По вечерам они собирались вокруг Адели, и для каждого из них находилось место или рядом с ним, или на его ногах, или под его крылышками – никому не было тесно. Он рассказывал им свои истории, и больше всего они любили историю о его встрече с акулой. Они просили рассказывать ее снова и снова.
Адели был счастлив. Он не знал, куда пропали его рoдители и почему нет родителей у этих маленьких пингвинят, но его радовало, что он смог стать защитой для каждого из них. И он гордился этим.